Travaux au niveau international

0

Je vous soutiens dans vos projets

Depuis 2012, LR livre et lecture développe un service de support pour les éditeurs souhaitant rechercher des marchés internationaux. Ce soutien s’est matérialisé par la présence de spécialistes du livre à diverses expositions (Casablanca, Londres, New York, Francfort). Parallèlement, des activités de formation et d & apos; information sont organisées (voir le groupe de Travail) et des outils permanents sont mis en place, notamment:

  • service de soutien aux droits étrangers (2015)
  • édition vade-mecum (2016)
  • documents de communication bilingues (répertoires de droits disponibles)

Découvrez nos différentes Promotions dans la section Rendez-vous.

Voici un exemple de catalogue fabriqué pour la foire du livre de Francfort 2016:

Groupe de travail des droits étrangers

Le groupe de travail sur les droits étrangers réunit des éditeurs d’Occitanie qui souhaitent développer ou initier des échanges internationaux, notamment par leur présence dans des expositions et des expositions. Il est géré par les agences régionales du livre (livre et lecture LR et CRL Midi-Pyrénées).

Il se réunit régulièrement pour échanger des informations entre les membres, préparer les prochains rendez-vous (salon du livre). En fonction des besoins exprimés, les consultants demandent des informations ou du temps de formation et des ressources. En 2017, l’invitation de la France en tant qu’invité d’honneur à la foire du livre de Francfort est l’un des axes prioritaires du groupe de travail.

> Si vous souhaitez en savoir plus sur un groupe de travail, ouvrez sa zone de ressources

Aller de l’avant: aide individuelle

En plus de l’approche générale adoptée par LR livre et lecture, certains professionnels peuvent poser des questions spécifiques:

Quels titres de mon catalogue ont un potentiel international?
Dois-je embaucher un agent?
Que penser des offres offertes par cet acheteur?

Pour répondre, LR livre et lecture a mis au point un service spécialisé sur les droits étrangers en collaboration avec un consultant spécialisé.

Conditions de soins

Les questions peuvent concerner toutes les activités de transfert de droits de traduction, en particulier:

Stratégie: organisation commune, outils, allocation des ressources humaines,
Rechercher: méthodologie, matériel, catalogue, préparation de l’exposition, réunions, planification, informations sur les pays, éditeurs étrangers,
Négociations: conditions financières, consultations détaillées sur les négociations,
Accords: rédaction de contrats, effets du droit d’auteur.
L’éditeur dirige sa question vers LR livre et lecture ([email protected], 04 67 17 94 76), ainsi que tous les éléments nécessaires à sa recherche (échange par courrier électronique, contrat, présentation de la maison d’édition), les titres concernés…).

Cette question est ensuite transmise à un consultant qui, selon le cas, répond à l’éditeur par courrier électronique ou par téléphone. Certaines réponses peuvent être communiquées à l’ensemble du groupe de travail si elles présentent un intérêt commun.

Sélection des ressources

Il y a beaucoup d’organisations et de ressources qui aident à réserver des professionnels dans le développement international, voici le choix.

  • Bureau international de l’édition française: facilite les activités des éditeurs pour le développement des exportations, les échanges de droits et les partenariats internationaux.
  • Instituts français: l’institut Français est l’opérateur de l’activité culturelle extérieure de la France.
  • Aide aux voyages pour la région Languedoc-Roussillon: c’est une aide directe qui peut être fournie aux éditeurs pour participer à la foire.
  • Vente de droits de traduction: guide de survie. Livre et lecture LR / Phi-anh Nguyen-2017
  • Comment vendre vos droits à l’étranger? Guide rapide: ce guide, développé par Le Motif, a été conçu comme un guide pour les éditeurs souhaitant se tourner vers le marché international des droits. Il représente chacune des étapes, de l’analyse du marché à la surveillance des contrats. Il a été produit par l’agence My Agent and Company.

LAISSER UN COMMENTAIRE

S'il vous plaît entrez votre commentaire!
S'il vous plaît entrez votre nom ici