Total Festum 2010 : Rencontre-lecture avec les éditions Grandir et Jean-Frédéric Brun

Le 18/06/2010 - Bibliothèque de Langogne

 

 

 

Total Festum 2010

Langogne – Luc – Chastanier

Vendredi 11 juin – Luc
21h       Court métrage
 
Samedi 12 juin – Chastanier
Repais occitan
 
Dimanche 13 juin – Chastanier
Passejada
 
Vendredi 18 juin – Langogne
15h       Rencontre littéraire jeunesse et scolaire autour des Editions Grandir avec René Turc et Clara Torreilles, traductrice.
18h       Rencontre-lecture avec Joan Frederic Brun.
             Bibliothèque – Quartier du Pontet
 
Vendredi 18 juin – Luc
21h       Film Allo Nageac, ici la terre
 
Samedi 19 juin – Langogne
Matin   Mercat local
15h       Visita bilinga de la vila (Franc/Oc)
17h       Talhièr de danças (Mercat cobert)
Vesprada     Balèti Original' Occitana e Stille Volk
             (Prat de la fèira)
             Fuòc de Sant Joan
 
Dimanche 20 juin – Langogne
Jornada Fèira de la Ginesta / Fanfara Le bus Rouge
15h       Visita (Franc/Oc)
 

Les auteurs

Joan Frederic Brun
Jean-Frédéric Brun est né en 1956 à Montpellier. Médecin hospitalier et chercheur, fasciné dès l'adolescence par les possibilités d’expression de la langue d’oc, fabuleux instrument d'écriture dont il ne cessera de rechercher les résonances inexplorées, aux confins de l'onirique. Il a publié dans cette langue plusieurs romans ou recueils de nouvelles (Lo retrach dau dieu Negre (1986),Setembralas (1994), Lo temps clar de las encantadas (2005), Luònh (2005), Ciutats dins l'azur(2009)) et des poèmes (Estius e Secaresas (1979), Legendari de las Despartidas (2009)). Le fantastique sous ses différentes facettes est omniprésent dans ces textes, allant de la science-fiction au "réalisme fantastique" d'inspiration sud-américaine, en passant par l'exploration d'états modifiés de conscience lors d'un coma, et surtout la redécouverte passionnée d'un imaginaire populaire occitan venu du fond des âges. Collaborateur de la revue Oc depuis 1974 il a développé un site internet (www.montpelhierloccitana.eu), sur la langue et la littérature occitane, avec un éclairage portant davantage sur le parler montpelliérain et ses richesses encore mal inventoriées, et plus récemment le site www.occitanpoetry.eu qui vise à présenter à un public non francophone la poésie d’oc. Il est président de l'association Amistats Max Rouquette, dont l'objectif est de faire connaître l'œuvre du grand écrivain, et de la section de langue d’oc du Pen Club International.
Crédits photographiques : Georges Souche
 
Clara Torreilles
Après avoir enseigné les lettres au lycée (Tunis, Béziers, Montpellier) et l’occitan à l’Université Paul Valéry de Montpellier, Claire Torreilles a été chargée de mission auprès du Recteur de l’Académie de Montpellier pour l’enseignement de l’occitan dans l’académie jusqu’en 2008. Son domaine de prédilection est la littérature occitane moderne et contemporaine. Elle a écrit de nombreux articles sur Max Rouquette, Robert Lafont, Bernard Manciet, René Seguier, etc. et participe à l’organisation de colloques. Elle collabore à la revue pédagogique Lenga e País d’òc (en collaboration avec Marie-Jeanne Verny), et à la rédaction de manuels en occitan : Oc-Ben ! (CRDP de Bordeaux), Tu tanben ! (premier cycle des collèges). Elle est responsable pédagogique des publications duPôle occitan du CRDP (Centre Régional de Documentation Pédagogique) de Montpellier. Elle traduit en collaboration avec Gilles Arbousset des albums jeunesse en occitan coédités par le CRDP et les éditions Grandir.
Dernière publication : La selva blanca de Rashin Kheiriyeh, traduit en occitan par Claire Torreilles et Gilles Arbousset, éd. CRDP de Montpellier et Grandir, 2010.
 

Les éditeurs

Editions Grandir
2, impasse des Soucis – 30000 NIMES
Tél : 04.66.84.01.19
Fax : 04.66.26.14.50
Email : edgrandir-art@wanadoo.fr
Site internet : www.editionsgrandir.fr
Genres : Jeunesse
La maison d’édition vise la lecture publique et s’attache à choisir des livres innovants (mais pas abscons) qui proposent des modes narratifs et illustratifs ambitieux. Les thèmes sont aussi attentifs à une démarche citoyenne. Tous leurs livres sont cousus collés sous couverture cartonnée pour durer en bibliothèques.
 

Renseignements

Languedoc-Roussillon livre et lecture
Céline Guelton-Thomasset
, chargée de mission auteurs et médiation culturelle
Tel. 04 67 17 94 73
celine.thomasset@lr2l.fr

Langogne
Association Les Faradelles

Tel. 04 66 46 17 35
langogneenfete@gmail.com
 
Bibliothèque
Tel. 04 66 69 27 65
 

Partenaires

Languedoc-Roussillon livre et lecture bénéficie des aides financières du Fonds européen de développement régional (Feder), de l’Etat en Languedoc-Roussillon (DRAC) et de la Région Languedoc-Roussillon. Total Festum est une manifestation impulsée par la Région Languedoc-Roussillon, en partenariat avec le Cirdoc.

Remerciements : Ville de Sérignan, Ville de Langogne, Ville de Saint-Hippolyte-du-Fort, Ville de Collioure, Communauté de Communes des Albères et de la Côte Vermeille, Ville de Narbonne, Communauté d'agglomération du Grand Narbonne, Association Les Faradelles, Cercle occitan de Narbonne, Librairie Coularou.

 Voir tout le programme des rencontres littéraires Total Festum 2010 organisées par LR2L.

Javascript is required to view this map.
Partager

Newsletter

Conception, Réalisation, Hébergement Systonic ©